My girl,my girl,don't lie to me. * a( b* `: a4 y( Q
我的女孩,不要对我撒谎! 5 d4 i& ]; C# v8 o# `5 N
Tell me where did U sleep last night.
0 l" `0 T! c8 Z2 N告诉我昨晚你在何处安眠。
4 k+ s: X/ r1 |- Z5 u1 B. A' dIn the pines!in the pines! 2 A) @; w2 D7 |% R4 u) K( E, k
在松树林中!
, q* p3 |1 P1 UWhere the sun don't ever shine.
! x2 H. f3 @0 P' P o; E, y在那里太阳永远无法照亮。
8 Q0 o7 C9 a! xI would shiver the whole night through. % a- E8 F+ k! q( [
我在那颤栗了整整一夜。 + M8 ^/ p; ~6 E& K8 ^( b/ F* J
My girl,my girl,where will U go?
! L" v p# M6 Y$ J4 Y我的女孩,你要去哪里?
; f' t/ t% K/ `9 D D" {2 w1 l. ^I'm going where the cold wind blows.
4 }- P% _' a/ C! j/ O+ S我将去的地方寒风凛冽! 5 L' C1 m5 X4 i. S
In the pines!in the pines! 7 ?8 `% Q0 C, q& k
在松树林中!
: d+ j0 B6 W" l2 V% W' I2 F8 xWhere the sun don't ever shine. : P2 b+ E' \. T8 _- t
在那里太阳永远无法照亮。 ' f/ X& ^2 J" ?4 H0 R* N0 u" P) D
I would shiver the whole night through. " _9 @ A$ w" H; Z! l6 I; z
我在那颤栗了整整一夜。
$ Y& N7 [# l' }# \# M D! U% E7 E2 wHer husband,was a hard working man. ' |5 J E: s) {7 n4 T$ T) D) w& y
她的丈夫是一个苦工。
0 Z+ ^" F0 U* S) y3 N# K4 y0 WJust about a mile from here. 2 Y; H4 i/ h5 c6 g
在离这里大约一里的地方。 " t# m1 I3 z& Q: K7 R6 n/ G
His head was found in a driving wheel.
0 s0 D6 |% ^$ I! Q( Z, ?) `他的头颅被发现在飞驰的轮下。
* N- u- [% _' U" GBut his body never was found.
$ I4 E$ ?/ A0 o# c但他的躯体至今仍未被找见! : J" v* R1 w, C! k' U" U4 S
My girl,my girl,don't lie to me.
* b! B8 ^7 J1 f8 T: H$ M我的女孩,不要对我撒谎! . _3 t, u' E6 i- v
Tell me where did U sleep last night.
6 P# d- m) L0 S7 \" a& t4 y告诉我昨晚你在何处安眠。 + p% `( y G! Z4 t$ |5 |& d# T
In the pines!in the pines! " s# P8 D9 x0 S+ w
在松树林中! 1 l0 y. e! a/ n, {3 L
Where the sun don't ever shine. . I% d1 D% ]8 i1 [
在那里太阳永远无法照亮。
* T: W( e* [! _. A: ?$ c* XI would shiver the whole night through.
7 G% E+ J# `7 R x+ ]1 W7 N我在那颤栗了整整一夜。 ! ^4 d5 h7 f7 }
' ^7 }, p# \+ ]( h w) `My girl,my girl,where will U go?
+ p! z' Z1 Y$ u" @# d3 B5 W我的女孩,你要去哪里? : z) r7 ?3 W) _6 E& B L+ |
I'm going where the cold wind blows.
# Y2 R9 Y8 Y4 E) i$ C3 f我将去的地方寒风凛冽!
& a3 |# F3 D' |: N4 Y% IIn the pines!in the pines! & l, v( f! B7 B" G+ M D
在松树林中!
* Q; @7 O% U" U L2 G9 X5 wWhere the sun don't ever shine.
3 l7 z5 R9 c: [' F3 e' S% i在那里太阳永远无法照亮。
+ }. E5 M9 U* m, @3 z9 yI would shiver the whole night through.
# o* ^* ~- I. f我在那颤栗了整整一夜。 0 R* c+ A, m3 ]& R ^
My girl,my girl,where will U go?
$ w2 i/ p6 O' P我的女孩,你要去哪里?
( f- s: p# z* h- n# U) d! mTell me where did U sleep last night.
+ R" f; Y/ e% l# v7 q5 b告诉我昨晚你在何处安眠。 # F" I* p3 `( q3 i& u9 h. A# Z
In the pines!in the pines!
- V5 l, j. Y# q3 a" [# m# L在松树林中!
+ x% S* F2 g9 U2 a7 \Where the sun don't ever shine.
% C" D3 U8 J& P$ H/ ]7 M) P在那里太阳永远无法照亮。
5 P! D5 w: l# |9 hI would shiver the whole night through. , x: G, g' G% K4 e) b
我在那颤栗了整整一夜。
, R5 v$ y8 Z$ WMy girl,my girl,where will U go? 5 P8 u( S! N9 g
我的女孩,你要去哪里? * V* f# E/ o; z% P! M* x
I'm going where the cold wind blows. ) [$ Z0 v4 I3 p7 M2 S! \& S0 d
我将去的地方寒风凛冽! 5 B* N. M% p J7 y& i! R, @
In the pines!in the pines!
! [: P( h4 G6 D3 T! ?在松树林中! + Z+ Q; J# }7 W5 Z- B# C
Where the sun don't ever shine.
, E2 L! l% }: l# k1 ~! X: q/ T在那里太阳永远无法照亮。 8 r+ l' e" G" \: q
I would shiver the whole night through.
# u+ J' ]2 d$ X; l我在那颤栗了整整一夜。 |